Línea directa de emergencia: (714) 454-1928

Misa en transmisión en vivo.
Programa de transmisión en vivo de la Misa de GX Nuestra Señora de La Vang:
Misa en vietnamita: 8:30AM (lun-vie) Misa en español: 8:30AM (vie) Misa en vietnamita: 8:00AM (sáb) Misa del Domingo: 8:30AM
Gracias a todos los que se unieron a la Misa en línea en la iglesia de Nuestra Señora de La Vang en Santa Ana, California. Por favor, apoyen a la parroquia donando en https://ourladyoflavang.org/give O envíen su contribución a: Our Lady of La Vang 288 S Harbor Blvd, Santa Ana, CA 92704
Puede enviar un mensaje de texto con la cantidad de su donación al (844) 953-0566.
Domingo Septiembre 7, 2025
Queridos hermanos y hermanas,
Preferimos vivir en una familia, escuela, lugar de trabajo, comunidad y sociedad saludables. Valoramos la co-municación llena de alegría, confianza, compasión y comprensión. Nos esforzamos por defender la justicia moral, la conducta correcta, el buen carácter y la dignidad humana en todo el mundo. Nuestro objetivo es crear entornos seguros, pacíficos y solidarios donde nos apoyamos mutuamente en momentos difíciles, nos cuidamos en momentos de sufrimiento y nos mantenemos unidos para avanzar. Por esta razón, elegimos tratar a los demás con amabilidad, gentileza y positividad. Sin embargo, en el mundo real, la bondad no florece sin límites. El comportamiento dañino requiere límites. Las violaciones éticas requieren corrección. Las acciones incorrectas requieren medidas disuasorias. A veces, la retroalimentación seria y constructiva no solo es aprop-iada, sino esencial. Algunos necesitamos lecciones firmes para restablecer el equilibrio entre derechos y re-sponsabilidades, entre la satisfacción momentánea y las consecuencias a largo plazo, entre el beneficio per-sonal y el bien común. Algunos necesitan advertencias claras para obedecer las leyes, seguir instrucciones y respetar la autoridad. Otros necesitan advertencias contundentes para reconocer el peligro de los pensamientos dañinos y las conductas destructivas antes de que conduzcan a la violación de las normas, la deshonestidad o una conducta poco ética. Para quienes están atrapados en hábitos o adicciones perjudiciales, las consecuencias reales pueden ser el punto de inflexión hacia el cambio. En resumen, todos necesitamos sentirnos bien, pero también debemos ser buenos y esforzarnos por proteger lo bueno que nos rodea. Por eso Jesús a menudo da enseñanzas duras, ofrece advertencias serias, hace exigencias incómodas e incluso habla de consecuencias horribles para quienes se niegan a obedecer a Dios, amar a los demás o abrir sus corazones a la conversión y a la vida eterna.
El Evangelio de este fin de semana es un ejemplo conmovedor de cómo Jesús nos llama firmemente a tomar la cruz y seguirlo. No quiere que permanezcamos en nuestra condición natural o cómoda. Tampoco nos ofrece un símbolo reconfortante ni nos promete una vida de constante tranquilidad emocional. Más bien, Jesús presenta la cruz como símbolo de sacrificio, muerte a uno mismo y perseverancia en las dificultades. Elimina nuestro egoísmo, educa nuestros corazones en el amor sacrificial, nutre nuestra fe, agudiza nuestra valentía moral y nos llama a un camino de crecimiento espiritual y conversión que dura toda la vida. Transforma nues-tra vida, nos fortalece en el sufrimiento, nos desafía en nuestro discipulado y nos lleva a ser más como Él. Cu-ando verdaderamente crecemos en el bien y nos convertimos en personas buenas, no solo experimentamos una alegría más profunda, sino que también inspiramos y elevamos a quienes nos rodean en nuestras familias, es-cuelas, lugares de trabajo, comunidades y más allá.
¡Sinceramente suyo en Jesucristo y Nuestra Señora de La Vang!
Reverendo Kiet Anh Ta.
CAMBIO DE HORARIO DE MISA
A partir de octubre del 2025, el horario de la misa en Español de los jueves en-tre semana se cambiará a las 7:00 PM en lugar de las 8:30AM. Este cambio entra-rá en vigor a partir del jueves 2 de oc-tubre del 2025. Muchas gracias. Dios los bendiga.
MISA DE INSTALACION
Están invitados a la Misa de Instalación del Padre Kiet Anh Ta, quien fue nombrado párroco de nuestra parroquia. La misa se celebrará a las 10:30 a.m. el domingo 28 de septiembre y será presidida por el Obispo Kevin Vann. Para más detalles, consul-ten nuestro boletín...
SOLICITUD PARA LOS SALONES
Para garantizar el uso correcto y eficiente de las instalaciones parroquiales, y evitar conflictos de horarios, se ruega a todos los ministerios y grupos parroquiales que pasen a la oficina para llenar la Forma lo más pronto posible, preferiblemente antes de...
Prayers and Assistance for L.A. Fire Victims
Dear Reverend Fathers, As the fires in Los Angeles County continue to bring devastation, tragedy, and loss to our families, friends, and neighbors, we in the Diocese of Orange stand united in prayer for all those affected. We pray for the repose of the souls who have...
DIA DE TODOS LOS SANTOS Y DIA DE TODOS LOS DIFUNTOS
Vigilia Dia de Todos los Santos Jueves 10/31/2024 7:00PM Dia de Todos los Difuntos Sabado 11/2/2024 8:00AM Misa Trilingue
DIA DE TODOS LOS SANTOS Y DIFUNTOS
Todo el mes de Noviembre estaremos rezando por todos los fieles Difuntos y por todos sus seres queridos que hayan fallecido. Los sobres estan disponibles en la Oficina ó en la mesita a la entrada de la Iglesia. También pueden traer sus retratos para ponerlos en el...
Horario de misas
Los días laborables
Lunes 8:30 am: vietnamita
Martes 8:30 am: vietnamita
Miércoles 8:30: vietnamita
Jueves 8:30 am: español
Viernes, 8:30 am: vietnamita
Sábado
Sábados de 8:30 am: vietnamita
Sábados de 6:00 pm: Vietnamese & Inglés
Domingo
Domingo 6:30 am: Vietnamita
Domingo 8:30 am: Vietnamita
Domingo 10:30 am: Vietnamita
Domingo 12:30 pm: Español
Domingo 16:00 pm: Inglés (Juvenil)
Domingo 18:00 pm: Vietnamita